Paulina Eryka Masa – Nació en Gdańsk (Polonia) en 1997. Filóloga, traductora, dramaturga y profesora de lenguas extranjeras. Se graduó de la Sección Bilingüe de Español de Gdansk, establecida en virtud de acuerdo entre el Ministerio de Educación de Polonia y el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España, y de los Estudios Ibéricos (lengua española y portuguesa) en el Instituto de las Lenguas Románicas de la Universidad de Gdansk. En los años 2020-2021 fue miembro del Consejo del Instituto de las Lenguas Románicas de UG y una representante de los estudiantes. En 2017 obtuvo el Título de Bachiller asignado por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España. En 2018 participó en el programa Tutoring en la Universidad de Gdansk, en el que estaba investigando las cuestiones de la lingüística. Como resultado de este proyecto, surgió el artículo sobre la política lingüística de España. En su trabajo de fin de grado planteó el tema de los refugiados en la dramaturgia contemporánea española. En su trabajo de máster está investigando el teatro de Angélica Liddell en términos postdramáticos. Es exactamente el teatro de Liddell el que constituye su principal fascinación tanto científica como artística. Le interesan también la transgresión en el teatro del siglo XX y XXI, el ritual y el performance. En 2019 fue premiada con una beca del Rector de la Universidad de Gdansk para los mejores estudiantes. Es estudiante de filología italiana y de los Estudios Teatrales en la Universidad de Gdansk. Es semifinalista del 14º Premio de Literatura Dramática de Gdynia.
La formación:
2021-2024 Grado en los Estudios Teatrales, Universidad de Gdańsk (Polonia)
2020-2023 Máster universitario en los Estudios Ibéricos, Instituto de las Lenguas Románicas, Universidad de Gdańsk (Polonia),
especialidad: traducción y literatura
2020-2022 Estudios de postgrado en la Filología italiana, Instituto de las Lenguas Románicas, Universidad de Gdańsk (Polonia)
2017-2020 Grado en los Estudios Ibéricos, Instituto de las Lenguas Románicas, Universidad de Gdańsk (Polonia), especialidad:
traducción y literatura
2013-2017 Sección Bilingüe de Español de Gdańsk (establecida en virtud de acuerdo entre el Ministerio de Educación
de Polonia y el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España

























